Altro sito francese.. Esclusione telecomandata

Versione Completa   Stampa   Cerca   Utenti   Iscriviti     Condividi : FacebookTwitter
tarinis1
00venerdì 11 agosto 2006 00:17
v.i.v.free.fr/wt/guy-jolly.html

Se avete tempo, vale la pena di leggere....

Saluti

@bigpuffo@
00venerdì 11 agosto 2006 01:46
e chi traduce? [SM=g27833]
@nounou@
00venerdì 11 agosto 2006 10:13
grande puffo, datemi un'oretta ( sono in ufficio) e lo traduco [SM=g27835]
=omegabible=
00venerdì 11 agosto 2006 10:34
re x siusiu
SMAC anticipati!!!! [SM=g27836]
Achille Lorenzi
00venerdì 11 agosto 2006 11:09
Si tratta di una pagina del sito di Michel Leblanc, un ex TdG canadese.

Michel ha pubblicato nel suo sito anche una traduzione in francese di un articolo in cui si fa riferimento ad una pagina del mio sito in cui parlo di un libro di Massimo Introvigne:

v.i.v.free.fr/wt/introvigne.html

(per leggere l'articolo originale in italiano cliccare sulla bandierina in alto a sinistra).

Achille
=omegabible=
00venerdì 11 agosto 2006 12:35
RE x Achille
Prego di accettare il 50% dei [SM=g27836] inviati a nounou [SM=x570867] [SM=x570867] [SM=x570867] omegabible
@nounou@
00venerdì 11 agosto 2006 12:42
Un'esclusione telecomandata!

Guy Joly fu un ex nei testimoni di Geova per parecchi anni. Una presa di coscienza gli dimostra che l'organizzazione del Watchtower non è la verità come aveva sempre e sinceramente creduto. Manifesta allora i suoi dubbi e le sue riflessioni nel suo ambiente. Comincia cosi una sorta di molestie e di spionaggio da parte degli anziani nei suoi riguardi. Guy decide allora di giocare il tutto per tutto ai fini di rivelare al mondo intero la vera natura della coercizione che serve a mantenere i seguaci nella setta. Per ciò, alcune settimane fa contatta il sito ViV.

Guy conosce perfettamente le regole essendo lui stesso stato un anziano, comprendendo molto bene le intenzioni degli anziani nei suoi riguardi. Di seguito chiede spiegazioni agli anziani di una convocazione, il cui obiettivo evidente, è l'esclusione, chiede per iscritto le ragioni di questa convocazione, sa che è un suo diritto, ciò che non sa la maggior parte dei testimoni di Geova. Lo scambio comincia dunque il 19 aprile 2006 e continua tuttora, nel momento in cui questo testo è pubblicato.

L'obiettivo degli anziani dei testimoni di Geova, come abbiamo detto è di escludere Guy Joly a tutti i costi sotto false asserzioni. L'obiettivo di Guy è di rivelare il processo di coercizione dei testimoni di Geova al mondo intero. Grazie a Guy, per la prima volta si rivela così il processo d'esclusione telecomandata dei testimoni di Geova in maniera scritturale. Un processo bidone il cui solo obiettivo è di escluderlo per apostasia o falsi pretesti. L'obiettivo mirato della Watchtower è di troncare una persona che riflette “troppo„ dal resto dei membri della setta affinché non riveli a quest'ultimi ciò che sa.

Ciò che è storico in tutta questa faccenda, è che per la prima volta, anziani di una congregazione scrivono mosse e svolgimenti recepiti della procedura pur giocando d'ipocrisia man mano che scrivono le comunicazioni che Guy riceve. Gli anziani sono talmente presi mentre che non immaginano l'intrallazzo che sarà rivelato loro al grande giorno. Tutto ciò che gli interessa è di fare venire “al tribunale„ interno dei testimoni di Geova sotto false mosse affinché Guy si trovi nelle loro grazie.

I documenti di questi scambi sono giunti fino in fondo, ma in primo una lettera, ultimo addio di Guy ai membri della sua congregazione che dovranno tagliare i legami con lui dopo questa contro infiltrazione da parte sua. Seguono i documenti dello scambio che arriveranno alla sua esclusione recepita e la divulgazione dei nomi ed informazioni di quelli che telecomandano la sua esclusione e la molestia di cui è stato oggetto. Un'esclusione che lo ricordiamo non è sempre pronunciata, ma che non tarderà dopo questa divulgazione… Una grande lezione per tutti coloro che crederebbero ancora alla sincerità dell'organizzazione dei testimoni di Geova…

Gretz il 15 maggio 2006

cari fratelli e sorelle,

Molto tra voi si sono chiesti perché, dopo tanti anni di servizio nell'ambito dell'associazione dei testimoni di Geova, sono venuto a dare la mia dimissione di anziano, e a non partecipare piu alla sala del regno. Alcuni sono venuti a trovami in maniera sincera, o per curiosità o obbligo, ed anche occorre dirlo per una debole parte, altri non si sono neppure premurati di venire a trovarmi neanche di telefonarmi, allora, come anziano, uno di loro continua sempre ad esortare la congregazione all'amore ed alle belle opere, e paradossalmente nello stesso tempo si permette di mangiare e ballare in compagnia di esclusi, di fare compromessi con la legge, o di mentire per coprire la sua disonestà.

Ho dunque avuto occasione di spiegare a quelli che ho ricevuto da noi come altre congregazioni, che non potevo più, per coscienza, trasmettere insegnamenti che mi sembravano essere in opposizione totale con quelli del Cristo. Certamente avevo sempre la possibilità di restare facendo finta di aderire come lo trasformano i fratelli di alto livello, che ho avuto occasione di frequentare, ma per onestà e per coscienza, ho preferito togliere il marchio, pur conoscendo le conseguenze penose che non trascureranno di affliggermi coloro che dividevano in privato con me gli stessi dubbi.

So che questo comitato mi farà subire la "prova d'onestà" soltanto allo scopo di ottenere da me una dichiarazione d'onestà non verso dio, il Cristo, o la bibbia, ma verso l'organizzazione.

Se fallisco a questa prova, sarò escluso, e non penso di fuorviarsi quando scrivo che alla lettura delle lettere ricevute, sono già escluso prima ancora di essere stato ascoltato.

Riassicuratevi, ho imparato a costruire una fede personale, poiché non esiste una fede collettiva o di gruppo, è la stessa convinzione, non significa nulla e non ha nessun valore se non è individuale e personale. Credere perché altri credono, è avere una convinzione ed una fede presa in prestito. Per essere autentici e condurre alla vita, devono essere il prodotto del nostro spirito del nostro di cuore

Pronunciare parole che non fanno che ripetere gli insegnamenti tradizionali di un sistema religioso, non è ciò che è chiesto da Dio ed il suo amato figlio, ma ciò costituisce piuttosto ciò che il profeta chiama un culto basato su ' un precetto umano appreso a memoria (Isaïe 29/13). Al momento del giudizio divino, non appariremo dinanzi a dio ed i suoi figli come membro di una chiesa o di un'organizzazione, ma come individuo: ma perché giudichi il tuo fratello? Tutti, infatti, appariremo dinanzi al tribunale di dio; poiché è scritto: "Così vero come vivo dice Geova, dinanzi a me qualsiasi ginocchio si piegherà, e qualsiasi lingua riconoscerà dio apertamente." "dunque, ciascuno di noi renderà conto a dio per se stesso (Romani 14/10-12)."

Coloro che credono che interpretazioni di profezie complicate spesso difficili da capire, (che il tempo costringe sistematicamente a riconsiderare), e che poche persone possono spiegare senza l'aiuto di una pubblicazione particolare, costituiscono le cose profonde di dio, denunciano una mancanza di comprensione quanto all'applicazione della parola di Dio. Se si lascia la bibbia parlare di per sé, si scopre che le vere cose profonde delle scritture, sono di avere la notizia ' della profondità della ricchezza, della saggezza, e della scienza di Dio 'che esprime in particolare con la sua misericordia tramite Gesù Cristo. (Rom 11/33; Eph 3/16-19). Questo è d'accordo con la dichiarazione di Gesù che dice che ' tutta la legge e i profeti dipendono da questi due ordini che richiedono di amare dio e gradire il suo prossimo (math 22/40).

Se il nostro amore per dio ed i suoi figli ed i nostri simili è aumentato e rafforzato dalla nostra lettura della bibbia, questa lettura ha allora innegabilmente compiuto il suo scopo principale. La vera questione che deve essere posta è: quale tipo di persone siamo? imitiamo le qualità di nostro padre celeste e dei suoi figli? la nostra vita, il modo in cui trattiamo gli altri riflettono i loro insegnamenti? Qualsiasi insegnamento, che viene da un'organizzazione o da un individuo, che non contribuisce a ciò che trattavamo gli altri in modo che compatisce, attenta e servile , non potrà mai venire da dio, poiché ' ecco il comandamento che teniamo di lui: che quello che gradisce dio gradisce anche il suo fratello; (1 Jean 4/21)

Non considero la necessità di andare da dove sono, Poiché conosco quello che ha le parole della vita "eterna"(Jean 6/68). Sono riconoscente per la compagnia che mi conforta ,persone che frequento (direttamente o per corrispondenza) ed io spero che in futuro avrò l'occasione di fare la conoscenza ancora di più persone sincere, che sono nella verità non soltanto in dottrine ed in parole, ma come modo di vivere (1Jean 3/18).

Provo oggi ad essere semplicemente un cristiano, un discepolo dei Figli di Dio. Non vedo perché dovrei desiderare essere nulla di diverso che sia superiore a questo.

Ho passato gran parte della mia vita da provare a condurre gli altri verso dio ed i suoi figli, ed ho scoperto che parallelamente, l'organizzazione li trattava come se fossimo il suo gregge, a che dovevamo rendere conto, ed essere sottoposti. Ciò nonostante, sono felice di avere personalmente provato ad incoraggiare queste persone a costruire la loro fede sulla fondatezza sicura che è la parola di Dio. Ho la ferma speranza che questo lavoro non sarà stato inutile. Qualunque sia stata la nostra vita, possiamo tutti avere fiducia nella verità di queste parole dell'apostolo: 'ma sappiamo che dio fa bene da guida a quelli che lo amano.(Rom 8/28).

Restando fedeli alla nostra coscienza ed al nostro capo, i Figli di Dio, non subiremo alcuna perdita permanente, ma guadagneremo qualcosa di un valore immenso e duraturo. Una volta che saremo sicuri di ciò potremo dire come l'apostolo

Ma questo per me era un guadagno, lo ho osservato come uno svantaggio a causa del Cristo... Faccio soltanto una cosa: dimenticando ciò che è stato, teso verso ciò che è avanti, io corro allo scopo, verso la ricompensa alla quale dio la chiama verso l'alto con il mezzo di Cristo Gesù (Phil. 3/7,13-14).

Siate persuasi che il mio amore per voi resta intatto, e continuerò a farvi presenti nelle mie preghiere perché vi amo di un amore fraterno e sincero.

Il vostro fratello
Guy JOLLY

Forse apprezzerete l'analisi che possiamo fare delle 4 lettere ricevute del comitato è soprattutto sull'aspetto psicologico che si possono distinguere il comportamento ed i pensieri di questi 3 uomini

Ci sono in queste lettere una successione incredibile di lapsus

Come saprete certamente, i lapsus, sono i mezzi d'espressione di nostro inconscio. Per un momento il cosciente non è più capace di gestire ciò che ci si autorizza di dire o non, ed è la 'bavure ', il lapsus, cioè l' incoscienza che prende il sopravvento e ci tradisce. Si conoscono particolarmente 3 grandi tipi di lapsus

1) i lapsus d'espressione o di scrittura
2) i sogni
3) i lapsus di 'fatto 'soprattutto quando sono mancati....

1) I lapsus d'espressione

Nella prima lettera che si vuole aperta, non aggressiva, il primo lapsus da osservare è in realtà un lapsus per 'vuoto '. Non parlano da nessuna parte di 'dio 'o 'Jéhovah ', ma annunciano soltanto il problema che esiste non è con dio, ma con:
a) L'insegnamento ufficiale dell'organizzazione di Geova
b) e le idee che hanno per origine qualcuno che è messo contro 'allo schiavo fedele ed accorto '
c) Osserviamo la formula di cortesia simpatica: "l'espressione della nostra affezione fraterna

Nella seconda lettera:
Nessuno ha voglia né di vederla, né intenderla, a crederci
a) Errore di giorno domenica 15 maggio, (giorno che non esiste)
b) Errore di testo biblico: Mathieu 25: 45-47 invece di Mathieu 24: 45-47.
Come se essi stessi avessero fatto lo zapping su questo versetto che disturba tutti.
Nella terza lettera: non si ride piu , si minaccia, e con la formula di cortesia la metto fuori: "Ricevi l'espressione delle nostre migliori sensazioni (non sono più fraterni)

2) Lapsus di fatto mancato Nella quarta lettera:
non hanno ricevuto la lettera. Posso pensare che ciò sia vero. Poiché dopo tutto, un fratello è forse passato prima di loro e lo ha posato da qualche parte. Non cercando più lontano che nella buca delle lettere, e troppo contenti di non trovare nulla, la loro incoscienza gli dice: fantastico! non cerchiamo, e mettiamola fuori... La formula di cortesia ridiventa fraterna, questo avrebbe tendenza invece a provare che hanno comunque ricevuto la lettera precedente

Ecco le lettere scambiate con il comitato giudiziario:
Lettera di convocazione di fratelli Bricy, Pintre, Joumy del 16/04/06
Lettera risposta del 26/04/06 seguito-1 seguito 2
Lettera di convocazione del comitato giudiziario Bricy, Pintre Joumy del 6/05/06
Lettera di convocazione del comitato giudiziario Bricy, Pintre, Joumy del 12/05/06
Lettera risposta del 14/05/06 seguito
Lettera di convocazione 19/05/06 Lettera risposta del 22mai 2006 seguito


traduction by nounou [SM=x570865]
Dario.from.CS
00venerdì 11 agosto 2006 13:01
Brava nounou...
Avevo letto l'esperienza e avevo cominciato a tradurre in italiano....vista la mia pigrizia, dopo una trentina di righe mi son rott''u .....o e ho gettato la spugna!Se non ci fossi tu!!!
Non ci sono più i giovani di buona volontà! [SM=x570889] [SM=x570890] [SM=x570894]
scop@
00venerdì 11 agosto 2006 13:10
Grazie nounou per ciò che hai fatto per noi, molto interessante e oserei dire, molto molto triste! ancora prove che a loro non interessa l'individuo come essere umano ma l'individuo che potrebbe essere capace di creare non pochi problemi nell'ambito della congregazione, quindi fanno di tutto per eliminarlo dall'organizzazione per non avere bastoni tra le ruote nella loro opera.
Ancora un grazie sentito a nounou per lo sforzo fatto per tutti noi, poveri, che non conosciamo il francese un bacio!!!
@nounou@
00venerdì 11 agosto 2006 14:17

..molto molto triste! ancora prove che a loro non interessa l'individuo come essere umano ma l'individuo che potrebbe essere capace di creare non pochi problemi nell'ambito della congregazione, quindi fanno di tutto per eliminarlo dall'organizzazione per non avere bastoni tra le ruote nella loro opera.



infatti è quello che fa piu rabbia [SM=x570895]
=omegabible=
00venerdì 11 agosto 2006 16:19
?????
Il link suggerito da Achille non è la traduzione fatta da nounou.
Cosa è successo???. Sono costretto a riprendermi il 50% dei [SM=g27836]
inviati a Achille e ridarli a nounou.
Scherzi a parte, lo scritto tradotto da nounou dimostra che una persona analizzando bene le Scritture,senza l'aiuto di alcun magistero,raggiunge quella verità che è in Cristo Gesù e che rende veramente liberi come promesso dal Maestro.
Questo è quello che ho sempre sostenuto e ogni altro commento mi sembra ovvio.
Un caro abbraccio a siusiu,splendida come sempre (toujours)si scrive così? [SM=g27836] [SM=g27836] [SM=g27836] omegabible
@nounou@
00venerdì 11 agosto 2006 16:38
Omeeeeeeeeeeee..hahaaaaaaaaaa cosi mi fai arrossire [SM=g27818] non so abituata! [SM=x570867]

tarinis1
00sabato 12 agosto 2006 01:07

Grazie per Nounou per la traduzione.

ho letto delle frase che ci danno da pensare:

"Ho dunque avuto occasione di spiegare a quelli che ho ricevuto da noi come altre congregazioni, che non potevo più, per coscienza, trasmettere insegnamenti che mi sembravano essere in opposizione totale con quelli del Cristo. Certamente avevo sempre la possibilità di restare facendo finta di aderire come lo fanno i fratelli di alto livello, che ho avuto occasione di frequentare[/G], ma per onestà e per coscienza, ho preferito togliere il marchio, pur conoscendo le conseguenze penose che non trascureranno di affliggermi coloro che dividevano in privato con me gli stessi dubbi."

nella Lettre réponse du 26/04/06 suite-1
possiamo leggere:

"Pour avoir souvent échangé une multitude d'idées avec toi, cher frère Bricy, je sais que tu as
toujours fait un parallèle entre ce que tu appelais notre'talmud' c'est-à-dire nos lois internes
etle'talmud' }uif, montrant par là que le passé ne nous servait pas beaucoup de leçon.
Tes pensées sur le sang ne seraient-elles pas identiques ? N'as-tu pas dit lors de l'assemblée
de Villepinte de 2004 en privé, quand tu en étais le président, quelques heures avant l'étude
de la Tour de Garde du 1510612004 traitant du sang : que c'était n'importe quoi...
Après avoir lu les documents que Marjorie t'a fait circuler, n'as-tu pas dit à cette jeune fille
que : /e.i articles traités étaient profonds, sérieux et que tu comprenais que son père ait été
tLtuché. purL'e que c' est un hontnte intelligent .'"

Tradotto: " le tue idée sul sange non erano le stesse? mica hai detto durante l'assemblea de Villepinte del 2004 in privato mentre eri persidente qualche ora prima dello studio della TG del 1510612004 trattando del sangue: non aveva alcun senso ..."

Ho tradoto "non aveva alcun senso.." per "n'importe quoi..." ma sono rimasto gentile..

Ora mi chiedo:

- chissà che atmosfera regna agli " alti livelli" ?

- ci crederebbe un fratello leggendo questa lettera
se si, cosa proverebbe ?

- Mi dispiace per le migliaia di fratelli onesti che ogni giorno si spendono per l'organisazione...

Questa è la versione 'lo-fi' del Forum Per visualizzare la versione completa clicca qui
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 05:15.
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com